吴公子的十九字诗

欧斯朋灯舞的十九字诗

佛罗里达之冬耀眼了些,尤其是年终灯舞,
当数百万个灯泡随着音乐,忽明而又忽暗,
仿佛正在跳着舞。从阿肯色州的一栋房屋,
到几条街的房屋都缀满灯饰,连旋转木马、
展翅的天使、圣诞老人及驯鹿都缀满灯饰。
屋顶的角落向下喷洒出人造雪,走在雪中,
走在纷飞的雪中,灯光让四周都温暖起来。

──2010年12月28日第440首十九字诗
──2011年《我的爱你会明白──吴公子诗集》,中国戏剧出版社

【注】:
1. 本诗写的Hollywood Studios(好来邬影城)位于美国佛罗里达州,是Walt Disney World(华德•迪士尼世界)的四个主题乐园之一。从2010年11月,08到2011,1日03(2010年12月,01除外),每晚在Streets of America(美国街)有The Osborne Family Spectacle of Dancing Lights(欧斯朋家壮观的灯舞),源于位于Arkansas(阿肯色州)的欧斯朋家在圣诞节时,将整栋房屋缀以灯饰,好来邬影城于1995年起作年终灯舞的展示。

2. 这首诗是组诗《佛罗里达之冬的十九字诗》的第五首诗。