达拉斯的紫薇的十九字诗
-
在达拉斯住了三十年之后,我爱上了紫薇,
这树干光滑,开红紫粉白花的落叶小乔木,
夏秋时,邻居后院的红,办公室窗外的紫,
淡敷脂粉的粉,雀鸟踏枝时如雪飘落的白。
在千花消逝无踪之后,为炎夏带来些绮丽,
在众叶转红如火之前,为初秋带来些温暖,
在达拉斯,为我的他乡岁月,带来些慰借。
-
──2012年7月19日第1,009首十九字诗
──2012年7月20日《达拉斯新闻》
──2012年10月6日《达拉斯诗刊》第55期
──2013年《我们的爱在等待──吴公子诗集》,中国戏剧出版社
-
【注】:
1. 紫薇 (crepe myrtle),树皮易脱落,脱落后树干光滑,夏秋开花,在达拉斯的花期约由6月至9月。
2. 这首诗是组诗《他乡的紫薇的十九字诗》的第一首诗。组诗及其中的两首诗诗名如下:
《他乡的紫薇的十九字诗》
(1) 达拉斯的紫薇的十九字诗
(2) 站牌下的紫薇的两列十九字诗