吴公子的十九字诗

沿泉国家纪念区的十九字诗

沿泉是有历史的。南派尤特族人曾居于此,
今仍有少数幸存。一夫多妻制的摩门教徒,
躲避联邦政府征讨而避居于此,建温莎堡,
独占了水源,蓄养乳牛,制成牛油及乳酪,
行销至圣乔治市,所得为教会拥有。沿泉,
高地沙漠的绿洲,今仍有一方池塘,沿泉,
烙印着历史教训,今划分为印第安保留区。

──2016年7月17日第2,468首十九字诗
──2016年10月7日《达拉斯新闻》
──2017年《我的爱无怨无悔──吴公子诗集》,光明日报出版社

【注】:
1. 吴公子于2016年7月14日来到位于美国亚利桑那州的沿泉国家纪念区(Pipe Spring National Monument),参观摩门教徒所建的温莎堡(Winsor Castle),解说者为国家公园守护员(National Park Service Ranger)凯巴布派尤特(Kaibab Paiute)族人班杰明•皮凯维特(Benjamin Pikyavit)。本诗第五行的“圣乔治市”为St. George。第六行的“高地沙漠”为high desert,位于科罗拉多州西部、新墨西哥州西北部、犹他州东部及南部、及亚利桑那州北部。

2. 吴公子中译纪念区发的介绍单中,以“干地的活动者”(Life Sources in a Dry Land)为标题的一段写着:“沿泉位于高地沙漠(high desert)的大峡谷(Grand Canyon)与朱红悬崖(Vermilion Cliffs)间的亚利桑那狭地(Arizona Strip)。……公元前300年,安先楚普韦布洛人(Ancestral Puebloan people)来此,南派尤特族人(Southern Paiute tribes)继而居此直至今日,17世纪,西班牙传教士及探险者经此而过,18世纪中,基督教末日圣徒教会(Church of Jesus Christ of Latter-day Saints)即摩门教(Mormons)教徒来到亚利桑那狭地,并居留于有水源之地如沿泉,水源与土地之争由此展开。”

3. 沿泉国家纪念区的游客中心播放片长25分钟名为“高地沙漠之抗争”(Encounter on the High Desert)的记录片,吴公子中译片尾历史学者约翰•彼得森(John Peterson)的话:“沿泉及所建之堡为一纪念碑(monument),纪念摩门教徒之探索,纪念印地安原住民之领地被夺,并纪念冲突中的人们试图了解其过去及对方。”