吴公子的十九字诗

橡树巷庄园豪宅的十九字诗

约瑟芬•阿姆斯壮•斯图尔特非人,树也,
橡树巷庄园豪宅前三百年的树,快成精了,
此第九株树能再活三百年。我再活三十年,
也该西游去了,若三百年后乘愿再来,树,
你还站在巷里吗?东侧第四株及第十二株,
怕已不在了吧。树,寄生于汝身之复活蕨,
几度枯荣,黑奴种植甘蔗的往事还记得否?

──2017年6月13日第2,799首十九字诗
──2017年6月16日《达拉斯新闻》
──2018年《我爱的前世来生──吴公子诗集》,光明日报出版社

【注】:
1. 新奥尔良(New Orleans)的“橡树巷庄园豪宅”(Oak Alley Plantation Big House)为以黑奴种植甘蔗以炼取蔗糖所盖的主人住宅。吴公子于2017年6月4日来此,从豪宅正面向前望去,左右各有14株并排的橡树,如一条长巷,左手边第九株树身最为宽大,右手边第四株树的主干已中断而上生细的枝叶,右手边第十二株树的主干已中断而犹有一支干。

2. 吴公子摘录并中译其英文介绍单的部分内容为:该豪宅(Big House)建于1837年至1839年,距今(2017年)已178年,豪宅前的28株树为弗吉尼亚州活橡树(Virginia Live Oak),约可活600年,今已约300岁,树身上长满缺水时呈褐色若枯死,得水时又显青绿的复活蕨(resurrection Fern,学名Polypodium polypodioides),28株橡树皆于1995年登录于活橡树协会(Live Oak Society),西侧第九株最大的树被命名为约瑟芬•阿姆斯壮•斯图尔特(Josephine Armstrong Stewart)。

3. 这首诗是组诗《新奥尔良的十九字诗》的第七首诗。