吴公子的十九字诗

艾伦老石水坝的十九字诗

听艾伦人说艾伦因火车加水站而形成为镇,
说一八七四年建的火车加水石坝已成唯一,
那是石造的拦水坝。而一九一二年新建的、
钢筋水泥的拦水坝,已于六○年代拆除了。
白杨溪的溪水仍潺潺地流着,蒸气火车头,
已被不须加水的柴油电车头取代,火车头,
不再喷出浓密烟雾,昔时旧事,尘埃落定。

──2019年8月17日第3,594首十九字诗
──2020年《我与你的爱情海──吴公子诗集》,中華世紀文化出版社

【注】:
1. 吴公子于2019年7月3日参加欧幸一领队的“达拉斯健行队”,自达拉斯的艾伦市(Allen)的“边缘访客中心站公园”(Edge Visitor Center Station Park)出发健行至老石水坝(Old Stone Dam),来回七英里。

2. 休斯顿与德克萨斯中央铁路(Houston and Texas Central Railway)为兴建达拉斯与丹尼森(Denison)间的铁路,以运送玉薯蜀、棉花、小麦等农作物北上,须于每7至10英里设一蒸气火车头加水站,为选定的地点之一的艾伦市,于1874年建今称老石水坝(Old Stone Dam)的石坝拦阻白杨溪(Cottonwood Creek),以马达抽取坝中溪水至铁轨旁的储水箱(water storage tank),为蒸气火车头加水。1912年建钢筋水泥水坝,与老石水坝合用以增加供水量,钢筋水泥水坝于60年代拆除,1940年后蒸气火车头逐渐被不须加水的柴油电车头取代,老石水坝为美国唯一发现并保存至今的曾用来为蒸气火车头加水的石坝