吴公子的十九字诗

京都不忍的简讯十九字诗

秋末人在达拉斯,多寺庙的京都枫红不红,
干我什么事,这儿有猩红色叶的草原漆树、
黄连木,以奇泽姆小径春之溪畔秋水临镜。
京都之美,美得令我不忍去或忍不住想去,
只是文人笔墨?内心对于美的渴望与恐慌,
说不清道不明。简讯后两小时改写成的诗,
被误以为时差一年,美,期待又怕被伤害。

──2022年11月29日第4,794首十九字诗
──2023年《我会越来越爱你──吴公子诗集》,中国文艺出版社

【注】:
1. 这是一首有诗也有简讯的“简讯十九字诗”。本诗第二行的“草原漆树”为原生于美国西南部和墨西哥北部的prairie sumac(学名Rhus lanceolata),第三行的“黄连木”为原生于中国西部与中部的Chinese pistache (学名Pistacia chinensis),“奇泽姆小径”为Chisolm Trail,“春之溪”为Spring Creek。

2. 吴公子《京都不忍》的简讯。
【伊】:〔伊发来五张照片〕京都枫红层层。
【彼】:搜寻我过去写的四千多首诗,京都这个我从没去过的秋时枫红层层,仿大唐长安与洛阳建成的日本古都,竟然出现三十八次,第一次出现于十三年前的岚山法轮寺,写的是十三参り,今秋,寺前也有枫在燃烧吗?啊,美得今生终于也不忍去一次的京都。
【彼】:〔两个半小时之后,彼发去《京都未遇的十九字诗》,诗的最后一行是“啊,美得今生终于忍不住想去一次的京都。” 〕
【伊】:早安。2022年你写的京都是美得忍不住,终于也想去一次的京都。而,你昨晚写的京都枫红,是美得“不忍去”的京都。是你的智慧提升了吗?还是多了一岁,sentimental了?
【彼】:真的是想写美得不忍去,可是很难写得清楚,那样写的话,可能只有被金阁寺美得受不了而放火烧之的彼实习和尚能懂。