吴公子的十九字诗

乔氏超市坦都烤饼与文达鲁羊肉的十九字诗

不去印度,不上印度馆子,冷藏库中取出,
烤箱坦都烤饼,微波炉或烤箱文达鲁羊肉,
乔氏超市美食也!印度粘土泥炉烘成烤饼,
香辣咖喱羊肉配巴斯马蒂米,我非印度人,
也觉得地道!妻不以料理而以采购居首功,
我细心品尝,没有功劳也有苦劳,印度餐,
两人世界!冷冻食品晚餐却吃得如此温馨。

──2023年10月23日第5,122首十九字诗
──2024年《我的命运我的爱──吴公子诗集》,中国文艺出版社

【注】:
1. 冷藏的“乔氏超市坦都烤饼”(Trader Joe’s Tandoori Naan),盒内装4张饼,共12盎司,2.69美元。吴公子中译盒上的介绍为:“当您渴望印度风味但又不想离开家时,乔氏超市的坦都烤饼(Tandoori Naan)是前往印度次大陆(subcontinent)的下一个最佳选择──或者至少是您最喜欢的印度餐厅。这种手工拉伸的正宗印度面包是在传统的印度粘土泥炉中烘烤而成。尝试搭配其他印度菜肴或作为任何丰盛餐点的搭配。”

2. 冷藏的“乔氏超市文达鲁羊肉”(Trader Joe’s Lamb Vindaloo),为香辣咖喱羊肉配巴斯马蒂米(Lamb in spicy curry sauce with basmati rice),9.5盎司,4.99美元。吴公子中译盒上的介绍为:“文达鲁(Vindaloo)起源于印度西南海岸附近的果阿(Goa),那里大量种植椰子和辣椒,用于制作乔氏超市文达鲁羊肉等辛辣咖喱酱。加热托盘中的巴斯马蒂米(Basmati rice),享受美味的辛辣和令人满意的传统印度风味。”