单骑冷暖的十九字诗
单骑于夹在寒露与霜降间的昨晨寒今午暖,
想起四十二年前预官十期于台南永康入伍,
合理的要求是训练,不合理的要求是磨练,
刻意单骑昨晨寒以磨练,今午暖那是训练,
我还是那个入伍生啊,单车横杆写着尾风,
我却是个入秋的老教授,车尾有强劲尾风,
我将骑到此生终点,然后物化,御风而行。
──2023年12月7日第5,167首十九字诗
──2024年《我的命运我的爱──吴公子诗集》,中国文艺出版社
【注】:
吴公子每日单骑于达拉斯的布兰诺(Plano)沿春之溪(Spring Creek)的奇泽姆小径(Chisholm Trail),2023年10月17日上午7时43分的气温为华氏46.6度,10月18日下午3时34分的气温为华氏79.0度。10月10日为节气的寒露,10月24日为节气的霜降。本诗第五行的“尾风”为tail wind。第七行的“物化”岀自《庄子•齐物论》,“御风而行”岀自《庄子•逍遥游》。