性别揭晓蛋糕的十九字诗
德州乡那巴克啤酒腌制的墨西哥烤鸡薄饼,
与妻合吃一份,餐后返回我们布兰诺的家,
女儿切开性别揭晓蛋糕,蓝色层说是男儿,
次日感恩节聚餐,对亲戚说第四代添一人,
餐后第三代中的十人重拍十九年前的合影,
第一代的人已逝,第二代的人如我渐老去,
第三代的人正年轻,期盼的第四代人来啰。
──2023年12月23日第5,183首十九字诗
──2024年《我的命运我的爱──吴公子诗集》,中国文艺出版社
【注】:
1. 吴公子与妻和儿女及其配偶一行六人,于2023年11月22日(感恩节前一日)于弗里斯科(Frisco)普雷斯顿路(Preston Road)3773号的德州式墨西哥菜(Tex-Mex)的楚伊氏(Chuy's)晚餐。吴公子与妻合吃单人份17.99美元的墨西哥烤鸡薄饼(Chicken Fajitas),餐牌说明为鸡肉是乡那巴克啤酒(Shiner Bock beer)腌制的。吴公子怀孕四个月的女儿,于达拉斯的布兰诺(Plano)的家中,切开性别揭晓蛋糕(gender reveal cake),蛋糕中有层蓝色,揭晓怀孕的是男孩,吴公子身为外公,为其外孙取名为吴北海。
2. 吴公子与亲戚共28人于2023年11月23日(感恩节)于吴府聚餐,分享火鸡、火腿、红酒及其他美食。28人中8人为移民美国家庭的第二代、17人为第三代、3人为第四代。根据2004年12月25日(圣诞节)第三代的13人的合影,其中参加今晚聚餐的10人,以相同位置及姿态合影。