吴公子的十九字诗

就请月下归来的剧本十九字诗

若怜我孤苦、感我至诚,就请月下归来吧,
七月半的夜风,吹得有些阴冷,只此相会,
偿去一年的相思债。我在桃树上贴了符咒,
桃与符的法力,使得妳苍白的脸逐渐红润,
冰冷的手逐渐回温。就只能这样执手相望,
月光映照不出你飘飘然的身影,鸡鸣之前,
妳忧伤的一声哀叫,山谷也没有传来回音。

──2025年3月6日第5,622首十九字诗
──2026年《我燃烧不尽的爱──吴公子诗集》,(美国)东西方出版集团

【注】
1. 《就请月下归来的十九字诗》写于2012年3月4日,第872首十九字诗,收录于《我们的爱在等待──吴公子诗集》,中国戏剧出版社于2013年出版。

2. 本诗第二行的“七月半”,说的是农历七月十五日,为佛教的盂兰盆节(简称盂兰节)、道教的中元节,民间俗称为鬼节、七月半,此日阴间的鬼门开,鬼魂可至阳间接受香火供养。

3. 桃有镇邪及回春的功效,本诗说的是桃的回春功效,第三、四、及五行:“我在桃树上贴了符咒,桃与符的法力,使得你苍白的脸逐渐红润,冰冷的手逐渐回温。”

4. 桃能镇邪之一例为道士的桃木剑,用来逐妖去魔。桃能镇邪之另一例为中国民俗的桃木符,将有神荼、郁垒两个神像或名字的桃木板挂在门上,宋朝王安石的诗《元日》:“爆竹声中一岁除,春风送暖入屠苏。千门万户曈曈日,总把新桃换旧符。”

5. 桃能回春之一例为日本的民间故事桃太郎,说的是老婆婆在河边洗衣时,捡到漂来的大桃子。回家后老婆婆吃了一半,变成年轻的少女。老爷爷吃了另一半的桃子,回復年轻时的强壮。他们行房后,老婆婆怀孕生下一个男孩,命名为桃太郎。

6. 舞台剧《穿越大明朝•安娜》【9号剧:月下归来】
故事:吴公子。编剧:吴公子。编舞:吴公子。
布景、服装及道具:木剑、暗红色男子长衫、白色长水袖女子服装。
演出者:朗诵。即兴舞剧。剑舞男子、水袖舞女子、黑衣人甲、黑衣人乙。
预估剧长:4至6分钟。
【编剧】
〔剑舞男子,立于舞台中央,舞动木剑。〕
【黑衣人甲立于舞台左边,合掌,看着掌中纸条朗诵。剑舞男子,舞动木剑。】:
这柄桃木剑,是用这株桃树的粗枝刻成的,
符咒过、也盟过誓,如今,我背着桃木剑,
立在桃树下,他们却已然相望而不相识了。
那年你离世,想你或再不能回来,却约定,
十七年之后,就在我们相遇的桃树下相会。
来吧,若是仍记得约定,纵然你改了容貌、
我也老去,纵然我们已然相望而不相识了。
〔黑衣人甲退出场外。剑舞男子,退至舞台左边。水袖舞女子自舞台右边来,立于舞台中央,舞动水袖。〕
【黑衣人乙立于舞台左边,合掌,看着掌中纸条朗诵。水袖舞女子,舞动水袖。】:
若怜我孤苦、感我至诚,就请月下归来吧,
七月半的夜风,吹得有些阴冷,只此相会,
偿去一年的相思债。我在桃树上贴了符咒,
桃与符的法力,使得你苍白的脸逐渐红润,
冰冷的手逐渐回温。就只能这样执手相望,
月光映照不出你飘飘然的身影,鸡鸣之前,
你忧伤的一声哀叫,山谷也没有传来回音。
〔黑衣人乙退出场外。剑舞男子与水袖舞女子,于舞台中央,相拥定住。〕