就请月下归来的十九字诗
-
若怜我孤苦、感我至诚,就请月下归来吧,
七月半的夜风,吹得有些阴冷,只此相会,
偿去一年的相思债。我在桃树上贴了符咒,
桃与符的法力,使得你苍白的脸逐渐红润,
冰冷的手逐渐回温。就只能这样执手相望,
月光映照不出你飘飘然的身影,鸡鸣之前,
你忧伤的一声哀叫,山谷也没有传来回音。
-
──2012年3月4日第872首十九字诗
──2012年4月13日《达拉斯新闻》
──2013年《我们的爱在等待──吴公子诗集》,中国戏剧出版社
-
【注】:
1. 本诗第二行的 “七月半”,说的是农历七月十五日,为佛教的盂兰盆节(简称盂兰节) 、道教的中元节,民间俗称为鬼节、七月半,此日阴间的鬼门开,鬼魂可至阳间接受香火供养。
2. 桃有镇邪及回春的功效,本诗说的是桃的回春功效,第三、四、及五行: “我在桃树上贴了符咒,桃与符的法力,使得你苍白的脸逐渐红润,冰冷的手逐渐回温。”
3. 桃能镇邪之一例为道士的桃木剑,用来逐妖去魔。桃能镇邪之另一例为中国民俗的桃木符,将有神荼、郁垒两个神像或名字的桃木板挂于门上,宋朝王安石的诗《元日》:
“爆竹声中一岁除,春风送暖入屠苏。千门万户曈曈日,总把新桃换旧符。”
4. 桃能回春之一例为日本的民间故事桃太郎,说的是老婆婆在河边洗衣时,捡到漂来的大桃子。回家后吃了一半,变成年轻的少女。老爷爷吃了另一半的桃子,回复年少时的强壮。他们行房后,老婆婆怀孕生下一个男孩,命名为桃太郎。