吴公子的十九字诗

魔幻王国的故事的两列十九字诗

从美景湖希尔顿旅馆,乘巴士至转运中心,
再乘单轨电车或渡轮,至迪士尼魔幻王国,
我童年时读的故事书,一幕幕呈现在眼前:
白雪公主与白马王子,小飞侠与虎克船长,
鲁宾逊飘流记的树屋,汤姆索亚躲藏的岛,
小美人鱼、飞象邓波,美女与野兽的贝莉,
及拔出者为英伦之王,那把天命的石中剑。

──2014年2月17日第1,587首十九字诗
──2014年3月28日《达拉斯新闻》
──2015年《我的爱与我的情──吴公子诗集》,光明日报出版社

【注】:
1. 这是一首两列的“十九字诗”。

2. 迪士尼魔幻王国(Disney’s Magic Kingdom)在美国佛罗里达州的奥兰多(Orlando)市。希尔顿奥兰多美景湖(Hilton Orlando Lake Buena Vista)为位于迪士尼城中区(Downtown Disney)旁的旅馆。从转运中心(transportation center)可乘单轨电车(monorail)或渡轮(ferry)至魔幻王国。本诗第四行的 “白雪公主与白马王子 ”指白雪公主(Snow White)与白马王子于城堡前共舞,“小飞侠与虎克船长”指Peter Pan’s Flight,“小飞侠”为Peter Pan,“虎克船长”为Captain Hook。第五行的“鲁宾逊飘流记的树屋”指Swiss Family Treehouse,“汤姆索亚躲藏的岛”指Tom Sawyer Island。第六行的“小美人鱼”指Under the Sea ~ Journey of The Little Mermaid,“飞象邓波”指Dumbo the Flying Elephant,“美女与野兽的贝莉”指Enchanted Tales with Belle。第七行的“石中剑”为The Sword in The Stone。

3. 这首诗是组诗《魔幻王国的十九字诗》的第二首诗。