锡安国家公园的十九字诗
-
缘溪行,小鹿一家四口不怕人,横越步道,
咬食另一侧灌木的叶去了。圆腰身的松鼠,
窜走着逗人玩儿。忘路之远近,忽逢沼泽,
芳草鲜美,一簇簇摇曳于峡谷中令人惊奇。
复前行,欲穷此谷,路尽临水,溯溪而行,
便得由简易级河畔步道升至费劲的狭隘级,
溪水甚凉,此中之甘苦,不足为外人道也。
-
──2016年7月15日第2,466首十九字诗
──2016年10月7日《达拉斯新闻》
──2017年《我的爱无怨无悔──吴公子诗集》,光明日报出版社
-
【注】:
1. 吴公子于2016年7月14日来到位于美国犹他州的锡安国家公园(Zion National Park)。该公园共有9个园区巴士站(bus stop),除了第1站的露营区(Watchman Campground)及第2站的自然中心(Zion Natural Center)可自行驾车进入,其他的7站都须乘巴士才能进入,吴公子乘巴士至第9站,站名为“西那瓦巴寺”(Temple of Sinawava),“西那瓦巴”为派尤特印第安人(Paiute Indians)的土狼神(coyote god),该处并无寺庙。第9站有来回2英里的“河畔步道”(Riverside Walk),以困难级度简易(easy)、中等(moderate)、费劲(strenuous)来分属于简易级,继续向前有来回9.4英里的“狭隘”(The Narrows)健行小径,以困难级度来分属于费劲级。
2. 本诗第一行“缘溪行”、第三行“忘路之远近,忽逢沼泽”、第四行“芳草鲜美”、第五行“复前行,欲穷此谷,路尽临水”、第六行“便得”及第七行“不足为外人道也”的句法,引用自《四库全书•集部•陶渊明集•卷五 杂文•桃花源记》:“晋太原中,武陵人,捕鱼为业。缘溪行,忘路之远近,忽逢桃花林,夹岸数百步,中无杂树,芳草鲜美,落英繽纷,渔人甚异之。复前行,欲穷其林,林尽水源,便得一山,山有小口,仿佛若有光,便舍船,从口入。初极狭,……此中人语云:‘不足为外人道也。’……”
3. 这首诗是组诗《锡安的十九字诗》的第一首诗。组诗及其中的两首诗诗名如下:
《锡安的十九字诗》
(1) 锡安国家公园的十九字诗
(2) 诗与摄影的十九字诗