六度半马拉松侧记的十九字诗
-
在福和市工作十五年,从没到翠尼堤河畔,
缅怀美国内战后,牛仔赶长角牛经此北上,
牛只饮水、涉河,牛仔高声吆喝的暄闹声。
今我为跑半马而经此河畔,河水寂静无声,
只听到不远处传来的三十号公路的车流声。
我跑入山丘间的小径,盘旋而上至最高点,
见福和市高楼群构成的天际线,昔时已远。
-
──2017年10月23日第2,931首十九字诗
──2017年11月3日《达拉斯新闻》
──2018年《我爱的前世来生──吴公子诗集》,光明日报出版社
-
【注】:
1. 本诗第一行的“福和市”为Fort Worth,“翠尼堤河”为Trinity River。第二行的“长角牛”为德州特有的Longhorns,美国内战后的二十年间共有约六百万头长角牛,历时三个月、行经五百英里路至肯萨斯州,其中经福和市的一条路为奇泽姆小径(Chisholm Trail),一头在福和市只值一美元的长角牛,赶到肯萨斯州就值四十美元。
2. 这首诗是组诗《六度半马拉松记事的十九字诗》的第三首诗。