吴公子的十九字诗

达利的渔人画的十九字诗

二十幅小型画,博物馆却专业地小题大作,
展示、演讲、出书,封面为达利的《渔人》
看似拼贴画的马赛克装饰的基座上的渔人,
犹如一尊侧面的半身雕像,额头是一尾鱼,
下额以及颈部也各是一尾鱼,发为五尾鱼。
脑是指着六时五十七分的钟,画面左上角,
有只鞋,另一只嵌于渔人前胸,这有点斜。

──2018年10月5日第3,278首十九字诗
──2019年《我依然炽热的爱──吴公子诗集》,中華世紀文化出版社

【注】:
1. 吴公子于2018年10月4日于达拉斯的南美以美大学(Southern Methodist University)的梅多斯博物馆(Meadows Museum),观赏9月9日至12月9日展出的20幅萨尔瓦多•达利(Salvador Dali,1904年-1989年)“达利1929年至1936年小的诗意”(Dali: Poetics of the Small, 1929-1936),博物馆为此次展览,邀庆学者专家作数场演讲,并出版一本专书,书名与展览名称相同,书的封面为1930年达利画于帆布、26.7 x 19.1 cm的油画《渔人》(L’homme Poisson,The Fish Man)。

2. 吴公子部分中译牆上名为“1930年-1931年:分享、绝望与孤独的人物”(1930-1931:
Share, Despair, and solitary Figures)的介绍牌:“……这些年来的无数作品描绘了一个荒凉的景观中的一个孤独的人物,由高高的地平线和深深的图像空间界定,这个画廊中的四幅画作可为例证。……《欲望的自由倾向》(The Free Inclination of Desire)通常被理解为艺术家的自画像。《渔人》(The Fish Man)中的人物形象与这幅自画像有着明显的相似之处。值得注意的是,这两幅画中坐在基座上的人物,给人一种雕像的观感,仿佛是为了纪念这个转变中的时刻。虽然达利偶而会在1929年后继续使用拼贴画(collage),他也开始使用画的元素模仿拼贴画的效果 ……这在《渔人》基座的马赛克式装饰中可见,……”。

3. 这首诗是组诗《达利的十九字诗》的第二首诗。