三日坊主的十九字诗
-
于日本语学校,想起新年报负打了个冷颤,
怕又当回“三日坊主”,所谓“出家如初,
成佛有馀”,这坚持下去的功夫可不简单。
或将“谨贺新年”误写误用成“勤贺新年”
将“绳锯木断,水滴石穿”改负面为正面,
做到底是须要保持正能量的,“千里之行,
始于足下”新的一年,且让我踏出第一步。
-
──2019年1月3日第3,368首十九字诗
──2019年2月22日《达拉斯新闻》
──2020年《我与你的爱情海──吴公子诗集》,中華世紀文化出版社
-
【注】:
1. 吴公子于达拉斯的日本语学校上课,先生(教师)在黑板上写下日人将“谨贺新年”误写误用的“勤贺新年”,意为以“勤”来“贺新年”,又要生徒(学生)谈谈个人的新年报负(むくいふ),并説不要“三日坊主”(みっかぼうず)才好。“坊主”意为和尚,“三日坊主”意为当了三天和尚就受不了而还俗了。
2. 清•佚名《增广昔时贤文》:“出家如初,成佛有馀。”
3. 宋•罗大经:“张乖崖为崇阳令,一吏自库中出,视其鬓傍巾下有一钱,诘之,乃库中钱也。乖崖命杖之,吏勃然曰:‘一钱何足道,乃杖我耶?尔能杖我,不能斩我也!’乖崖援笔判云:‘一日一钱,千日一千,绳锯木断,水滴石穿。’自仗剑,下阶斩其首。”
──《四库全书‧集部‧鹤林玉露‧卷十》
4. 《老子•六十四章》:“千里之行,始于足下。”