吴公子的十九字诗

再度仿造收音机乐团的十九字诗

两小时的演唱会欲罢不能,加唱二十分钟,
气温逐渐降至华氏五十六度,却有两首歌,
温暖我心,那是另类摇滚的独立摇滚歌曲。
《月球漫步》乐团《闭嘴跳舞》説的没错,
在月球上跳舞够轻盈,那就闭上嘴跳舞吧。
《治愈》乐团的《正如天堂》是像一场梦,
来吧,在水中扭曲,在最深的海洋中跳舞。

──2019年10月14日第3,652首十九字诗
──2020年《我与你的爱情海──吴公子诗集》,中華世紀文化出版社

【注】:
1. 吴公子于2016年10月8日首度、2019年10月12日再度,至位于达拉斯北面的艾伦市(Allen)名为华特斯溪于蒙哥马利农场(Watters Creek at Montgomery Farm)的饮食购物商场,于其绿地(The Green)观赏达拉斯当地成立于2009年的乐团“仿造收音机”(Counterfeit Radio)演唱七○年代以来的老歌,当晚的演出共有6人,女主唱、女合音、主吉他手、贝斯吉他手、键盘手、鼓手,以两小时20分钟,演唱29首歌曲。

2. 当晚演唱的两首歌曲为发行于2014年《月球漫步》乐团(Walk the Moon)的《闭嘴跳舞》(Shut Up and Dance),及发行于1978年《治愈》乐团(The Cure)的《正如天堂》(Just Like Heaven)。这两首都是“另类摇滚”(Alternative rock)中的“独立摇滚”(Independent rock,Indie rock)歌曲。源于1980年代的“另类摇滚”的特性是独特的吉他表现形式及颠复性的歌词。“独立摇滚”是由独立厂牌制作的低成本摇滚乐,探索不同于主流的声音、情感和题材。

3. 吴公子中译《闭嘴跳舞》歌词中的两句为“闭嘴跟我跳舞/ 我们是夜晚的受害者”(Shut up and dance with me/ We were victims of the night)。中译《正如天堂》歌词中的四句为“你,像天使那般奇妙/ 在最深的海洋中跳舞/ 在水中扭曲/ 你就像一场梦”(You, strange as angels/ Dancing in the deepest oceans/ Twisting in the water/ You're just like a dream)。