单骑雾中的十九字诗
晨雾中单骑去来于河畔之小径,凌虚驭风,
而不知其所止。近处之散步、跑步、遛狗、
单骑者,有些雾非雾、花非花的蒙胧之美,
远处之林野及房舍,皆逸入山水泼墨中矣。
道路下方的坑道中有泥浆,遂行于所当行,
而止于所不可不止。前瞻与回顾都看不清,
雾散去后,我却依然迷惘,如堕五里雾中,
──2021年2月27日第4,154首十九字诗
──────────────
【注】
达拉斯的布兰诺(Plano)的2021年2月27日晨8时6分的气温为华氏52.3度,风向东北东,风速每小时4.9英里,湿度为百分之98,微雨、有雾,能见度(visibility)0.25英里。布兰诺沿春之溪(Spring Creek)的奇泽姆小径(Chisholm Trail)来回约11英里。