吴公子的十九字诗

纽约大中央车站的十九字诗

若非是杰奎琳•肯尼迪•奥纳西斯的努力,
纽约大中央车站早就消失在歴史的尘埃中。
而我故乡的老式车站消失了,或说是改建,
面目全非的改建是种消失,不再有歴史感,
无可辨识,我故乡的车站没有纽约的幸运。
徘徊于纽约大中央车站,应该搭那班列车,
才能载我回到过去?再看一眼故乡的车站。

──2019年7月29日第3,575首十九字诗
──2020年《我与你的爱情海──吴公子诗集》,中華世紀文化出版社

【注】:
吴公子于2019年6月14日来到位于曼哈顿42街89号的纽约大中央总站(Grand Center Terminal),中译牆上一块名为《杰奎琳•肯尼迪•奥纳西斯与大中央车站》(Jacqueline Kennedy Onassis And Grand Central Terminal)的内容:“在喜新厌旧的年月,杰奎琳•肯尼迪•奥纳西斯了解大中央车站的遗产。她珍惜此总站的雄伟、美丽和历史重要性。1975年,她作为纽约市艺术协会(The Municipal Art Society of New York)的历史保护倡导者孜孜不倦地工作,以引起公众和政界对保护此车站以及其他受到威胁的纽约市地标(landmarks)的关注。由于她的非凡努力,美利坚合众国最高法院维护了纽约市地标法(NYC Landmarks Law),拯救了此车站免遭拆除,并为全国历史保护开创了先例。未来几代人将永远感激那位向世界展示大中央车站遗产的女子。‘让我们的城市逐渐死亡,剥夺她所有自豪的纪念碑,直到这里没有任何遗留下来的历史和美丽来激励我们的孩子,这不是残忍的吗?如果他们没有受到我们城市过去的启发,他们会找到为城市未来而战的力量吗?’──杰奎琳•肯尼迪•奥纳西斯。”